約 4,821,728 件
https://w.atwiki.jp/vipdelol/pages/136.html
漢になれ Let´s get down to business to defeat the Huns! Did they send me daughters when i asked for sons? You´re the saddest bunch i ever met and you can bet before we re through mister, I´ll make a man out of you! tranquil as a forest but a fire within once you find your center you are sure to win you´re a spineless pale pathetic lot and you haven´t got a clue somehow i´ll make a man out of you i´m never gonna catch my breath say goodbye to those who knew me boy was i a fool in school for cutting gym this guys got ´em scared to death hope he doesn´t see right through me now i really wish that i knew how to swim Be a man we must be swift as a coursing river Be a man with all the force of a great typhoon Be a man with all the strength as a raging fire mysterious as the dark side of the moon Time is racing t´ward us till the huns arrive heed my every order and you might survive you´re not suited for the rage of war so pack up go home your through how could i make a man out of you ※Be a man we must be swift as a coursing river Be a man with all the force of a great typhoon Be a man with all the strength of a raging fire mysterious as the dark side of the mooooooooooooon repeat
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/323.html
Kane Lynch Dead Men 項目数 47 + 5(DLC) 総ポイント 1000 + 250(DLC) 難易度 ★★★☆☆ 日本版とは実績別扱い。 シングルプレイ実績:450、オフラインcoop実績:150、オンライン実績:400 通常プレイで300~400程度、実績を意識してプレイすれば500程度までは比較的楽に解除可能。 オンラインcoopがなくオフラインcoopしか実装されていないが、coopストーリーでしか取れない実績もかなりあるので、 あとはオフラインでcoopできる環境にあるかと、オンライン対戦の回数をこなすしかない。 なお、オンライン実績はなかなかとりにくいものものあるが、プレーヤーマッチでも解除可能です。 日本版と同様、オンラインは過疎なのでステンバーイ推奨 オフライン:600 Sun Tzu Let your crew do the dirty work.(いずれかのCHAPTERで仲間だけを使ってクリア) 20 Fragile Alliance Complete the first level in co-op.(co-opで1CHAPTERクリア) 10 No Going Back Now Go to the point of no return in co-op.(co-opでCHAPTER6まで進める) 30 End of the Road Complete the game in co-op.(co-opで全てのCHAPTERクリア) 50 Impact Escape from death row.(CHAPTER1をクリア) 20 Damned if you do Let them burn.(CHAPTER15でヘリの乗って脱出) 20 Damned if you don t No rest for the wicked.(CHAPTER15で村へ戻る) 30 Iron Flower Complete the game on hard.(難易度ハードでクリア) 50 Crowd Control Surgical precision in the nightclub.(ナイトクラブで客を一人も殺さない) 30 Have Gun, Will Travel Part I Travel into the Rising Sun.(CHATER4までクリア) 20 Have Gun, Will Travel Part II Counter-revolution.(CHAPTER10までクリア) 20 Have Gun, Will Travel Part III The Beginning of the End.(CHAPTER12までクリア) 20 Behemoth Stop the roaring beast.(ダンプ撃破) 10 Pushblade Symphony Points for getting up close and personal.(敵を10人暗殺で殺す) 20 Frag Out 1つのグレネードで5人殺す 20 Headmaster 47人ヘッドショットで殺す 10 By the Grace of... Lynch puts them out of their misery.(Lynchで敵に撃たれないで連続10人敵を殺す) 10 Boomstick Shotgun messiah.(ショットガンで30キル) 20 Return to Sender Throw back enemy grenades.(敵のスモークを投げ返す 以下参照) 10 Teflon Avoid damage on a level.(ノーダメージで1CHAPTERクリア) 20 Bulletproof Avoid using adrenaline on a level.(一回もダウンせず1CHAPTERクリア) 10 Revenge Part I Silencing the silent one.(ストーリー進めると解除) 20 Revenge Part II III Who s the old timer now?(シングルプレイで普通に解除される) 20 Revenge Part IV Shouldn t have gotten personal.(同上) 20 Revenge Part V Glad it got personal.(同上) 30 Hindsight Get that bird out of the sky.(ハインド撃墜) 10 Berserkopath Make the most of Lynch s condition.(Lynchでトリップ状態の間(画面が揺らいでいる間)に市民や警官を10人(目安)殺す) 30 Bullseye Lynch reacts fast at the Exchange.(co-opでCHAPTER6のスナイパー2人を15秒以内に殺す) 20 オンライン:400 Family Member オンラインでゲームを1回プレイする 5 Some オンラインで$50,000以上獲得してゲームを終了する 5 A Lot オンラインで$1,500,000以上獲得してゲームを終了する 15 Sweet Revenge Get personal revenge in Fragile Alliance.(自分を殺した相手を殺す) 5 Crime Buster Kill 10 traitors in Fragile Alliance.(オンラインで10人の裏切り者を殺す) 10 Double Trouble Kill 2 traitors in a Fragile Alliance round.(オンラインでラウンド中2人の裏切り者を殺す) 25 Never Give Up 一回のマッチで3回PersonalRevengeをする 30 The Cleaner 合計で30回にPersonalRevengeをする 30 Mr. Popularity 合計100回裏切り者を始末する 35 Cash Addict マップにある$をすべて強奪する 25 Most Wanted 合計150.000.000$獲得する 50 Mercenary 全てのマップを1回以上プレイする 15 Mr. Play-It-Straight 合計50回車で逃げる 50 50 to Won 合計50回全員警察になって勝利 25 Veteran FragileAllianceを200回プレイする 35 Rush Hour 全てのラウンドを車で脱出する 15 Perfect Split マッチ終了時にすべてのプレーヤーの分配金が同じになるようにする(全員が車で脱出すればよい) 25 Celebrity Play as Lynch in Fragile Alliance.(リーダーボードで2位を獲得する。) 0 True Elite Play as Kane in Fragile Alliance.(リーダーボードで1位を獲得する。) 0 秘密の実績 (無料DLC「The Dope Bag」) 250 ※オンライン対戦用マップ集 Drug Lord Complete a session on all 4 scenarios of The Dope Bag.(DLCマップ4つを1回以上プレイし生き残る) 100 Front Runner Flying High Escape with some dope on the first helicopter.(マップ:Flying Highで、一番最初のヘリで逃げる) 50 Ninja Looter Loot katanas and nothing else and escape.(マップ:Hooker’s Trailにてカタナのようなものと巻物?を取って逃げる) 25 Steal from the Poor Loot all the market stalls in Havana.(マップ:Hasta La Vistaの市場にある金塊をすべて取る) 25 Put it in your pipe... And smoke it!(マップ:Clean Cutのスタート地点にクレーンでつるされている土管がある。この土管にグレネードを投げ、潜り抜けさせる。) 50 Frag Out CHAPTER4の終盤、駅のホームに敵が沢山降りてくるのでそこにグレネードを投げ込めばよい やり方は改札をダッシュで抜けてホームに下りる→降りてきた側と反対側の階段まで移動→ その階段から4~5人降りてくるので普通にぬっ殺す→ 改札側の階段から続々と降りてくるので5人以上固まった時に投げ込めばおk (固まらない時もあるので何度かチャレンジ) Boomstick ショットガンはLynchが持ってるので交換してもらって敵を殺していく 30killしたら解除 Have Gun, Will Travel系、Revenge系 キャンペーンを進めていけば解除される Have Gun, Will Travel系はチャプター開始時 Revenge系は特定の人物を殺害した時 Damned if you~ 二種類あるが両方とも最後のCHAPTERで解除される doはJennyと共にヘリに乗った場合のシナリオ don tはKaneを加えて教会に向かった場合のシナリオ 協会へはヘリポートの横に脇道あり Behemoth&Hindsight CHAPTER7のダンプカー、CHAPTER12のハインドを撃墜で解除 それぞれ中ボスのようなものなので進めば解除される ダンプカーはその前の雑魚のMP5(サブマシンガン)を拾っておいてウィンドウをひたすら掃射 ウィンドウが割れたらおk ハインドは落ちてるRPGを3~5発撃ち込めば倒すことが出来る Crowd Control CHAPTER5のナイトクラブで客を殺さない 敵はライトを持ってるので分かりやすい。なるべく遠距離からハンドガンでヘッドショットを狙うか Aボタンでの暗殺を行えばおk 敵に気づかれて銃撃戦になっても自分が客を殺害しなければok チャプタークリア後に解除 オン実績について オンは外人相手に野良でやると始まった直後に 外人から総攻撃を食らうのでなかなか解除できません 談合推奨です Teflon&Bulletproof co-opでCHAPTER2をLynchに任せて自分は安全な所から攻撃して(隠れていれば)クリアすれば簡単に2つ解除できる Sun Tzu この実績は敵を殺してはいけない+一発でも発砲してもダメっぽいので注意 Return to Sender グレネードと書いているがスモークを約10個投げ返すと解除されます Lynch reacts fast at the Exchange リンチを使用しないといけないのでサブタグでChapter6までクリアしないとだめですw Double Trouble この実績は日本人1人と外人3人いれば解除できます 外人が外人を殺すのを待って殺したらその外人を始末して 日本人に外人を殺してもらって日本人を殺せば楽に解除できます Some A lot エージェント状態で規定金額以上入手してもダメで、車で脱出する必要があるようです sweet rebange Neber Give Up に関しては談合する場合は自分を殺してもらって殺し返せばok
https://w.atwiki.jp/modernwarfare3/pages/80.html
ブリーフィングダイナミック訪問 ジョブズの遺産 ボサソ港 ワラーベの屋敷 嘘は言ってない 待ち伏せ ニコライ・ハインド・ダウン 砂嵐 墜落現場 脱出 ブリーフィング SAS Intel Officer O.C., we ve got a caller with a lead on the chemical attacks. Says he ll only speak to you. O.C.、化学攻撃の手掛かりがあると言う電話が。 あなたにしか話さないそうです。 (*1) Baseplate Identify yourself. 何者だ。 Price Mac. It s John. Mac。 Johnだ。 Baseplate We put a lot of names on the clocktower this week, lad. 今週は大勢の名を時計台に刻む事になったよ。 Price It was Makarov. The bastard slipped through my fingers in Sierra Leone. What does MI6 know? Makarovだ。 奴をシエラレオネで取り逃がした。 MI6は何を掴んでいる? Baseplate You re on everyone s shit-list, John. There s no way I could get you clearance. お前はみんなの厄介者リストに載ってるんだ、John。 情報を与える訳には。(*2) Price Don t give me that! 茶化すな! Price You still owe me for Prypiat. I m calling it in. プリピャチでの借りがまだあるだろう。 返してもらう。 Baseplate Easy, son. 落ち着け。 Baseplate Alright. We ve traced the delivery freighter to an outfit in Bosaso, Somalia. よし。 運送屋の貨物船を辿ったら、ソマリアのボサソにある組織に行き着いた。 Baseplate It s run by a nasty piece of work named Waraabe. Waraabeという犬畜生が仕切ってる。 Baseplate My hands are full with the bleeding at home, so you re on your own. Good hunting. 祖国の惨状で手が塞がっていてな、お前達だけでやれ。 健闘を祈る。 Soap What s the security look like? 警備はどんな感じです? Price Strictly second division. Local triggermen guard the compound. 正しく2流だな。 屋敷を守っているのは地元のゴロツキどもだ。 Soap We ll stick out like bollocks on a bulldog. Stealth s not an option. 俺達はブルドッグの金玉みたいに目立つ。 ステルスは選択肢から外れる。 (*3) Price Then we ll just have to kick in the front door. では正面扉を蹴破るしかないか。 Price Tell Nikolai to ready his men. Nikolaiへ部下を用意するよう伝えろ。 ダイナミック訪問 "Return to Sender"October 8th - 09 30 20YuriTaskforce 141 - DisavowedBoosaaso, Somalia“返送”10月8日 – 09:30:20Yuriタスクフォース141 – 非公認ソマリア、ボーサーソ (Price Just move quickly and we can slug Waraabe before he bolts.) 迅速に行動すれば、Waraabeを逃がさずに拷問できる。 (Soap The sandstorm s moving in fast! We ll only have one shot at this.) 砂嵐が接近中だ! 一回きりのチャンスだぞ。 (Price Bravo Team, take point through the gate!) Bravoチーム、先頭でゲートを突破だ! Soap Nikolai, soften em up! Nikolai、奴らを削いでくれ! Nikolai Missiles away. ミサイル発射。 Price Targets ahead. Engage! Engage! 前方に目標。 撃て! 撃て! Soap Slot these bastards fast! 敵を殺せ! Price Waraabe s compound is at the end of the road! Move! Waraabeの屋敷は道路の端にある! 急げ! Price They re targeting us with mortars! 迫撃砲で狙って来るぞ! Soap Nikolai, we need air support! Nikolai、航空支援が必要だ! Nikolai Moving into position now. 攻撃態勢に入る。 ジョブズの遺産 Remote Turret Sequence ACTIVATE 遠隔銃塔シークエンス起動 Soap Yuri, you ve got control. Light em up. Yuri、お前が操作しろ。 撃ちまくれ。 Soap Kills confirmed. キル確認。 Soap Multiple kills confirmed. 複数のキルを確認。 Soap Keep putting rounds down. そのまま撃ちまくれ。 Soap 5 down. 5人倒した。 Soap Good effect on target. Vehicle destroyed. 命中だ。 車輌を破壊。 Price Confirmed kill. Nice work. キル確認。いいぞ。 Soap Targets destroyed. Well done, Yuri. 目標を撃破。 よくやった、Yuri。 Soap At least 3 kills confirmed. 少なくとも3キルを確認。 Soap 8 plus kills. 8キル以上。 Nikolai Good kills. Very good kills. グッド・キル。 ベリー・グッド・キル。 Nikolai Nice shooting, Yuri. Keep it coming. 命中だ、Yuri。 この調子だ。 Nikolai Targets down. Keep it up. 目標を倒した。 続けろ。 Nikolai Multiple kills. キル多数。 Nikolai That was too close. 今のはかなり際どかった。 Nikolai That almost hit me! もう少しで被弾した! Nikolai Their aim is getting better. 奴らの狙いが正確になってきてる。 Nikolai I hope my luck holds out! 俺のツキが続けばいいが! Nikolai More hostiles coming out of the buildings! 新手の敵が建物から出て来るぞ! Nikolai I ll come back for another pass. 戻ってまたパスをする。 Nikolai I ll fly back for another pass. 戻ってまたパスをする。 Nikolai Maneuvering around for another run. 旋回してまた掃射する。 Nikolai Coming back for another strafing run. 戻ってまた機銃掃射する。 Nikolai Swinging around to make another pass. 旋回してまたパスをする。 Nikolai Circling back for another pass. 旋回してまたパスをする。 Nikolai Price, the remote gun is online. Price、遠隔機銃が使えるぞ。 Nikolai I m in position for another pass. パスの態勢に入った。 ボサソ港 Price Don t get pinned down! Waraabe s just ahead! 釘付けにされるな! Waraabeはすぐ先だ! Soap Technicals coming in from the North! テクニカルが北から来るぞ! Price Let s go! We have to get Waraabe! 行くぞ! Waraabeを捕らえる! Soap Sweep under the docks! 桟橋の下を掃討しろ! Soap Target building in sight! Watch for crossfire! 目標の建物が見えた! 十字砲火に注意しろ! Price Come on, let s get to the target building! 急げ、目標の建物まで行くぞ! Nikolai Additional forces closing in! 増援が接近中! Soap Move! Move! Let s find Waraabe. 行け! 行け! Waraabeを見つけるぞ。 Price Lay down covering fire so we can move up the road! 俺達が道路を前進できるよう、掩護射撃しろ! Soap Bloody hell, those MGs are tearing us apart. くそったれ、あのMGにやられちまう。(*4) Price Yuri, use the remote gun to take out those nests. Yuri、遠隔機銃を使ってあの銃座を排除しろ。 Price Bravo team, secure the perimeter. Yuri, Soap, let s find this bastard. Bravoチーム、外周部を確保しろ。 Yuri、Soap、野郎を見つけるぞ。 ワラーベの屋敷 Price Echo team, we re entering the target building. Echoチームへ、我々は目標の建物に入る。 Team Two Leader Nikolai, prep for exfil. Echo team is standing by. Nikolai、撤収準備を。 Echoチームは待機中。 Price Clear left. 左クリア。 Soap Clear right. 右クリア。 Price Watch those corners. 角に注意。 Price Contact front! 前方に敵! Nikolai Possible visual on Waraabe. 2nd floor balcony. Waraabeらしき姿を視認。 2階のバルコニーだ。 Team Two Leader Copy that. Possible on Waraabe, 2nd floor. 了解。 Waraabeらしき姿、2階。 Price Bravo-1, get in position. Bravo 1、位置に着け。 Bravo Leader Flanking now. Multiple hostiles entering second floor room. 側面に移動中。 多数の敵が2階の部屋に入った。 Price Waraabe s office is just ahead. Waraabeのオフィスはこの先だ。 Price That s the door to his office. あれが奴のオフィスのドアだ。 Price All right, weapons tight. We need him alive. よし、ウェポンズ・タイト。 奴は生け捕りにする。(*5) 嘘は言ってない Price Gasmasks on. ガスマスク装着。 Price Look familiar? 見覚えあるよな? Waraabe No! No! Please! よせ! よせ! 頼む! Price Where s Makarov? Tell me and it s yours. Makarovはどこだ? 教えればくれてやる。 Waraabe Our contact was a man named Volk! We never met Makarov! 俺達の相手はVolkって男だ! Makarovに会ったことはない! Soap Where s this Volk? Time is running out, mate. そのVolkはどこだ? 時間が無くなって来たぞ。 Warrabe Paris! He oversaw the delivery in Paris! パリだ! 奴はパリで引き渡しの監督をしてた! Price Right, then. This is for the boys at Hereford. よし、では。 これをヘリフォードの後輩達に捧げる。 Waraabe Wait! 待て! Price Nikolai, Waraabe broke! We have what we need. Ready for exfil. Nikolai、Waraabeが吐いたぞ! お目当ての情報が手に入った。 撤収準備を。 Nikolai Almost there. The LZ looks clear but that sand storm is moving in fast. もうすぐで着く。 LZはクリアなようだが、あの砂嵐が接近してる。 Price We see it. Meet you in 20 seconds. 見えている。 20秒後に落ち合う。 Soap That storm is massive. あの嵐はデカいな。 Price The last thing we need is to get caught in that. Let s move. あれに捕まるのだけは何としてでも避けたい。 急ぐぞ。 Soap So you think Waraabe was telling the truth about Volk? WaraabeはVolkについて本当の事を言ってたと思いますか? Price He was telling the truth. I d bet Makarov s life on it. 奴は本当の事を言っていた。 Makarovの命を賭けるぞ。 Price We ll start... 俺達は… 待ち伏せ Soap Sniper! スナイパーだ! Soap Ambush! 待ち伏せだ! Price Nikolai, get out of there! Nikolai、離脱しろ! Price Take cover! 隠れろ! Price Contact right! Contact right! 右に敵! 右に敵! Soap Spread out! 散開! Price Get outta the open! 広場から離れろ! Soap On the rooftop! 屋上だ! Price Nikolai, change of plan! Head to the secondary LZ! Nikolai、作戦変更だ! 予備のLZへ向かえ! Nikolai That sand storm is coming in fast. I won t be able to touchdown once it hits. あの砂嵐が接近してる。 あれが来たら着地はできんぞ。 Price Just be there. いいから行け。 Price We ve got to push through to the secondary LZ before the storm hits. Let s move! 嵐が来る前に予備のLZまで突破するぞ。 急げ! Nikolai Price, the winds are getting stronger. Price、風が強くなってきた。 Price Just hold on, Nikolai. We re on the way. いいから待ってろ、Nikolai。 向かっている。 Soap Contact front! Look out! 前方に敵! 危ない! Nikolai Multiple enemies are closing in. 複数の敵が接近中。 Price More of them on the roof! 屋上に新手だ! Soap Keep pushing through! 突破しろ! ニコライ・ハインド・ダウン Price The LZ is close. Keep moving! LZは近い。 進め! Price Nikolai, the LZ is in sight. Nikolai、LZが見えた。 Soap The wall! Watch out! 壁が! 気を付けろ! Nikolai Move fast. I don t know how much longer I can fly in this storm. 早くしろ。 この嵐ではあとどれくらい飛行できるか分からん。 Price We need to push to the top floor. Let s move. 最上階まで突き進む。 急げ。 Price First floor clear! Move! 1階クリア! 行け! Price Watch it! 気を付けろ! Nikolai Starting my approach to the LZ. LZへのアプローチを開始する。 Price We ll meet you at the top, Nikolai. 一番上で落ち合うぞ、Nikolai. Soap Second floor clear! Keep moving! 2階クリア! 進め! Price Nikolai, we re at the LZ. Where are you? Nikolai、LZに着いた。 どこにいる? Nikolai Almost there. もう少しだ。 Nikolai The site is too hot! I can t land! 現場は敵の攻撃が激しい! 着陸できない! Price Yuri, get on the remote turret and thin them out. Yuri、遠隔銃塔で奴らを根絶やしにしろ。 Nikolai I m hit! I m hit! 被弾した! 被弾した! Price He s out of control. 制御が利いてない。 Price We ve gotta get off this roof! 屋上から離れるぞ! Price Go! Use the ropes! 行け! ロープを使え! Soap Jump! 跳べ! 砂嵐 Price Nikolai? Nikolai? Price Nikolai, do you copy? Nikolai、聞こえるか? Soap What the bloody hell are we going to do now? これから一体どうします? Price Echo Team, Nikolai s Bird is down and sandstorm is on top of us! We need emergency exfil! Echoチーム、Nikolaiのヘリが墜落し、こちらは砂嵐に巻き込まれた! 緊急の脱出手段が必要だ! Echo Team Roger. We ll contact you when we get a fix on Nikolai. 了解。 Nikolaiの位置を確認したら連絡する。 Price C mon, lads! We ve got to reach Nikolai before Waraabe s men do! 急げ! Waraabeの手下より先にNikolaiの許へ行くぞ! Price Vehicle coming through! Stay low and keep moving! 車輌が来る! 目立たずに進め! Soap I can t see two feet in front of me. 2フィート先も見えやしない。 Soap Hostile dead ahead. 真正面に敵。 Price Take em out! 排除しろ! Soap We re clear. クリアだ。 Price We gotta move. 行くぞ。 Price Echo Team, what s your status? Echoチーム、そちらの状況は? Echo Team We ve located Nikolai s chopper. It s a half click south of your location. Nikolaiのヘリの位置を特定した。 そちらの位置から南に半キロだ。 Price Get down! 伏せろ! Soap They must have found Nikolai. 奴らはNikolaiを見つけたに違いない。 Price Move out. 移動だ。 Soap They know we re here! こちらの存在がバレた! Soap That was easy. 楽勝だったな。 Team Two leader Price, we ve reached Nikolai, but we re under heavy fire! Price、Nikolaiの許に着いたが、激しい攻撃に晒されている! Price Hang on, we re almost there! 頑張れ、もう少しで着く! Soap Look like they re heading for Nikolai. 奴らはNikolaiの方へ向かっているようだ。 Price Drop em! 殺れ! Soap We re clear. クリアだ。 墜落現場 Soap There s Nikolai s chopper! Nikolaiのヘリだ! Price Echo Team s pinned down! Let s move! Echoチームが釘付けにされてる! 行くぞ! Price Echo Team, we re approaching your position from the south! Echoチーム、南からそちらの位置へ接近する! Echo Team Copy that! 了解した! Price Good to see you, mates! Where s the convoy? 会えて嬉しいぞ! 車輌隊はどこだ? Echo Team We ve got two vehicles 50 meters to the northwest! 2台の車輌が北西50メートル先にある! Price All right! Yuri, grab Nikolai! Everyone else, suppress and fall back! よし! Yuri、Nikolaiを運べ! 他は全員、制圧しながら後退だ! 脱出 Price Echo-2, we ve got Nikolai! We re heading to the exfil point! Echo 2、Nikolaiを見つけた! 脱出地点に向かう! Price Move out! 移動だ! Soap Follow me. 付いて来い。 Echo Team Echo-2, we re approaching the exfil point! Echo 2、脱出地点に接近中だ! Price Come on, Yuri! 急げ、Yuri! Soap There s Echo Team! Echoチームだ! Echo Team Let s go! They re just past the ridge! 行こう! この坂のすぐ先だ! Price Yuri, this way! Yuri、こっちだ! Soap We have to keep moving! 急ぐんだ! Price Let s go! Come on! 行くぞ! 来い! Price We gotta move. 移動するぞ。 Price Move out. 出発だ。 Echo One Leader Glad you made it! 無事で良かった! Soap So if Volk s in Paris, how are we getting there in the middle of a bloody war? Volkがパリにいるんなら、どうやって戦争のド真ん中へ行くんです? (Price We can t. But I know who can.) 俺達にはできん。 だができる奴を知ってる。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/nicepaper/pages/23.html
ここでは、margin、border、paddingの基本的な使い方について記していきます。 想像してみてください。デザイン性の高いWebページの条件とはなんでしょうか。 …答えはいくつかあると思いますが、その中の1つに「読みやすさ」があると思います。 CSSのmargin、border、paddingを使って文字や画像、レイアウトなどの距離を定義します。 文字や画像、レイアウトなどのタグをHTML上にのせた場合に、その「要素の内容」からとなりの要素までの距離について、 CSSの中でmargin、border、padding で定義してゆくのです。 まずはこちらの画像をご覧ください。 border、padding、marginを理解するにはこの図が分かりやすいのかな、と思います。 これで理解された方は戻るボタンを押していただいても大丈夫です。 注意すべき点 2段カラムなど、横方向に2つ以上あるカラムのwidthはそれぞれ一つずつ絶対値で指定する。 ということです。 さらに、右側にくる残りのカラムの長さは親要素のwidthから左の長さ(width,padding,border,marginを合計した長さ)を差し引いたものにするべき ということです。(長さという表現とwidthという表現に注意) 相対値(%)は好ましくないです。また、2段カラムにおいて、左側は絶対値等で指定して、右側は残りの長さ~とやるのも好ましくないです。 ブラウザを伸縮した場合に違いがあるからです。 参考URL:http //desperadoes.biz/style/dan/
https://w.atwiki.jp/paper/pages/12.html
PONY CANYON http //music.ponycanyon.co.jp/ 2002-09-19 PCCA-01753 MUTE BEAT / STILL ECHO 2002-09-19 PCCA-01754 MUTE BEAT / FLOWER 2002-09-19 PCCA-01755 MUTE BEAT / LOVER S ROCK 2002-09-19 PCCA-01756 MUTE BEAT / MARCH 2002-09-19 PCCA-01757 MUTE BEAT / MUTE BEAT DUB WISE (canceled) 2002-09-19 PCCA-01758 MUTE BEAT / LIVE 2002-11-20 PCCA-01804 Char / Char 2002-11-20 PCCA-01805 Char / THRILL 2002-11-20 PCCA-01806 Char / U・S・J 2002-11-20 PCCA-01807 Char / Char II have a wine 2002-11-20 PCCA-01808 JOHNNY, LOUIS CHAR / FREE SPIRIT 2002-11-20 PCCA-01809 JOHNNY, LOUIS CHAR / tricycle 2002-11-20 PCCA-01810 JOHNNY, LOUIS CHAR / OiRA 2002-11-20 PCCA-01811 ザ・ロッカーズ / WHO TH eROCKERS 2002-11-20 PCCA-01812 V.A. / バーストシティ(爆裂都市) 2002-12-18 PCCA-01813 四人囃子 / PRINTED JELLY 2002-12-18 PCCA-01814 四人囃子 / 包 2002-12-18 PCCA-01815 四人囃子 / NEO-N 2002-11-20 PCCA-01816 TENSAW / TENSAW 2002-11-20 PCCA-01817 子供ばんど / WE LOVE 子供ばんど 2002-11-20 PCCA-01818 子供ばんど / POWER ROCK GENERATION!! 2003-02-19 PCCA-01856 ムーンライダーズ / ANIMAL INDEX 2003-02-19 PCCA-01857 ムーンライダーズ / THE WORST OF MOONRIDERS (2CD) 2003-02-19 PCCA-01858 ムーンライダーズ / DON T TRUST OVER THIRTY 2003-02-19 PCCA-01859 高橋幸宏 / ONCE A FOOL... 2003-02-19 PCCA-01860 高橋幸宏 / ...ONLY WHEN I LAUGH 2003-02-19 PCCA-01861 ザ・ビートニクス / EXITENTIALIST A GO GO -ビートで行こう- 2003-02-19 PCCA-01862 いとうせいこう TINNIE PUNX / 建設的 2005-09-21 PCCA-02185 小島麻由美 / KOJIMA MAYUMI S PAPERBACK 2006-11-15 PCCA-02358 天野月子 / カタログ 2002-07-17 PCCA-80010 SOUL SCREAM feat.YOYO-C / 緑の森 1999-12-17 PCCY-01421 King Crimson "In The Court Of The Crimson King" 2000-03-01 PCCY-01422 King Crimson "In The Wake Of Poseidon" 2000-03-01 PCCY-01423 King Crimson "Lizard" 2000-03-01 PCCY-01424 King Crimson "Islands" 2000-09-20 PCCY-01425 King Crimson "Larks Tongues In Aspic" 2000-09-20 PCCY-01426 King Crimson "Starless And Bible Black" 2000-09-20 PCCY-01427 King Crimson "Red" 2001-04-18 PCCY-01428 King Crimson "Discipline" 2001-04-18 PCCY-01429 King Crimson "Beat" 2001-04-18 PCCY-01430 King Crimson "Three Of A Perfect Pair" 2002-08-21 PCCY-01615 King Crimson "Earthbound" 2002-08-21 PCCY-01616 King Crimson "USA" 2002-08-21 PCCY-01617 King Crimson "Thrak" 2006-02-22 PCCY-01764 ROGER JOSEPH MANNING JR. "SOLID STATE WARRIOR" 1997-03-21 PCCY-01087 King Crimson "Epitaph Volumes One Two" 1997-11-19 PCCY-01180 King Crimson "Epitaph Volumes Three Four" 1999-03-17 PCCY-01356 King Crimson "Cirkus (The Young Persons Guide To King Crimson Live)
https://w.atwiki.jp/onseimad/pages/411.html
第49回音MAD晒しイベント 【動画うp期間】 2012年8月18日(土)~8月19日(日) ※20日(月)の朝6 00までOK。 (ニコ動の不具合、メンテ等があれば日程が前後する場合があります。) 【ルール】 新作の音MADなら何でもOK。 修正版(過去作品を手直ししたもの)での参加もできます。 使用する曲・素材、映像の有無などは作者の自由です。 (音声・動画編集に使用したソフトの報告は、任意となります。) 【今回のお題(ネタに困ってる人はどうぞー)】 「ノスタルジー」 【参加方法】 「第49回音MAD晒しイベント」タグをロック。 参加作品 →「第49回音MAD晒しイベント」でタグ検索 第49回音MAD晒しイベント 前回 ← ここ → 次回 参加報告フォーム 動画URLとタイトルを書き込んで下さい。 参加します Senku Reflection http //www.nicovideo.jp/watch/sm18643656 -- TantalumESN (2012-08-18 00 08 28) 初参加します。忍者あぎりさん http //www.nicovideo.jp/watch/sm18643903 -- 赤いもの (2012-08-18 00 22 19) 参加しました 奥羽桜 http //www.nicovideo.jp/watch/sm18643951 -- たかさん (2012-08-18 13 07 12) 参加します Far East Breakwater(Far East Nightbird×防波亭手寅) http //www.nicovideo.jp/watch/sm18650505 -- け@Reourom (2012-08-18 20 28 59) 参加します 死神ディスコ http //www.nicovideo.jp/watch/sm18650675 -- ロニ坂 (2012-08-18 21 06 00) 参加します 最終赤座妹タイトルコール・A http //www.nicovideo.jp/watch/sm18651986 -- 8.8ℓ (2012-08-18 23 00 25) 参加します 【ストⅡ】 Fight of the year 【Skrillex】 http //www.nicovideo.jp/watch/sm18653396 -- 名無しさん (2012-08-19 01 16 24) 参加します 0y0o http //www.nicovideo.jp/watch/sm18656311 -- kakkato (2012-08-19 12 13 58) 参加 3s3m http //www.nicovideo.jp/watch/sm18654647 -- 名無しさん (2012-08-19 18 16 45) 参加します MADDY http //www.nicovideo.jp/watch/sm18660124 -- ごがつ (2012-08-19 20 40 46) 参加させてもらいました RIZING YOSHI UP http //www.nicovideo.jp/watch/sm18631151 ヨッシヨッシ http //www.nicovideo.jp/watch/sm18664323 -- ヨシダネ (2012-08-20 06 19 04) 参加させていただきましたのです「ちゃんとyellow heat shujoe」 (http //www.nicovideo.jp/watch/sm18645502) -- かーざん (2012-08-20 20 07 57) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/terragen/pages/174.html
Node Type Colour Shader ノード説明と目的 『Image Map Shader』は、対応する多くのフォーマットのいずれかの外部イメージマップファイルを読み込む事が出来ます。 ここ で対応する画像フォーマットを網羅したリストを確認する事が出来ます。 読み込んだイメージマップをシーン内に適用させるテクスチャとして、シーン内に投影するための方法をコントロールする事が出来ます。位置決めはもちろん、反転や反復だけでなく、カラー値の調整やディスプレースメント適用の有無、イメージマップ特有の効果などをコントロールします。 設定 Image filename 画像ファイル名 シェーダが使用する画像ファイルを指定します。右のフォルダボタンを使用してファイルの選択ダイアログを開く事が出来ます。 Projection、Locationタブ Projection type 投影の種類 このポップアップで、画像をシーンに投影または適用する方法をコントロールします。ポップアップには、以下のオプションがあります -Plan Y (edges = XZ) 画像を直下にY軸に沿ってシーンの縦方向に投影します。-Side X (edges = YZ) 画像をX軸に沿ってシーン内を水平に投影します。-Size Z (edges = XY) 画像をZ軸に沿ってシーン内を水平に投影します。-Through camera 画像は、"Projection camera"パラメータで指定したカメラを通して投影します。-Object UV (if available) 平面画像を不規則な形状のモデルに貼り付けるための方法であり、オブジェクトファイルの中に2D(平面)のUV座標を持っているインポートオブジェクトのために使用します。TGには UVマップを生成する機能がないため、外部ツール(たとえば『World Machine』など)を使用する必要があります。マップ座標が(x,y)に対して頂点座標は(u,v)で表します。UV座標はテクスチャの縦、横の幅を1とした時の比率で表記されます。-Cylindrical 円柱投影はオブジェクトを包み込む様な投影に有効ですが、平面、凹凸のあるオブジェクトには不向きです。-Spherical 球面投影は球体オブジェクトに対し歪みの無い投影を行いますが、オブジェクトの形状により円柱投影の方が汎用に扱う事が出来ます。 Projection camera 投影カメラ この設定で、"Projection type"が"Through camera"に設定されている時、画像投影に使用するカメラを割り当てる事が出来ます。既存のカメラを選択するか、新しいカメラを作成するには、フィールド右側にある割り当てボタン(+)を使用します。画像の投影にのみ使用するカメラを作成する事が出来ます。このフィールドにどのカメラも設定されていない場合は、現在シーンをビューしている『Render Camera』が自動的に割り当てられます。 Position center 中央位置 -中央位置 チェック時、"Projection type"を"Through camera"にしている場合は、画像は"Projection camera"の位置座標を基準にして中央に配置します。その他の場合は下の"Position"座標を基準にして中央に配置します。-左下位置 チェック時、"Projection type"を"Through camera"にしている場合は、画像は"Projection camera"の位置座標を基準にして左下に配置します。その他の場合は下の"Position"座標を基準にして左下に配置します。 Position lower left 左下位置 Position 位置 画像の配置座標を設定します。(x,y) Size サイズ 画像サイズ(単位 メートル)を設定します。デフォルトでは、画像は(1m x 1m)です。画像は設定したサイズに合わせて伸縮します。"Projection type"時に、「Plan Y」、「Side X」、「Side Z」の選択時はメートル単位として設定され、それ以外は画像を相対数値として設定されます。入力フィールドの値は画像データの(横 縦)比になります。例えば、「Spherical」を選んで地球の画像データを貼り付ける時は、(1[ 等倍 ] 0.5[ 半分 ])にします。 Image size (pixels) 画像サイズ(ピクセル) 画像の実際のサイズをピクセル単位で表示します。 Border blending 境界の混合 画像境界をぼかす事で、下地のテクスチャとの混合を滑らかにします。0はぼかしは無く境界が際立ち、最大の1に近付く程周辺のぼかし範囲が広がり、1で完全に画像は消えてしまいます。 Mask by shader シェーダでマスク処理 チェック時、指定されたシェーダまたは割り当てたノードを使用してこのシェーダをブレンド(マスク)します。指定されたシェーダまたはノードがこのシェーダのマスクになります。指定されたシェーダによって生成された拡散色またはブレンド関数によって生成された値は、ブレンド量として解釈されます。1は100%のブレンド量であり、0はブレンドしません。これらの量は、このシェーダの色と変位が入力にどれだけ適用されるかを決定します。0以下または1以上の値が使用可能となります。シェーダの白い部分は、イメージマップの詳細を示します。 グレーの陰影は画像マップの不透明度をコントロールします。旧パラメータ名は"Blend by shader"と呼ばれている通り、抽出した特定のエリアに対して覆い隠したり、強調させたり、あるいは他シェーダによって効果のブレンドを行います。 Fit mask to this マスクに適合 チェック時、指定されたシェーダに、このシェーダのテクスチャ空間に再マッピングするための異なるテクスチャ座標が与えられます。すべてのシェーダがテクスチャ座標を使用するわけではないので、効果の無い場合もあります。実際には、マスクシェーダの入力を、マスクシェーダと同じスケールまたはエリアに拡大縮小する事を意図しています。常用する設定ではないですが、、例えば、マスクシェーダとして『Image map shader』(範囲内を覆うなど)を使用する場合には有用かもしれませんが、マスクシェーダとしての別の処理上のプロシージャル入力としての用途には不適切です。 Invert mask マスクの反転 チェック時、指定したマスク処理を行う特定の範囲を反転します。 Flip,Repeatタブ このタブには、画像の反転、反復させるための設定があります。 画像のタイルを作成するには、"Repeat x"と"Repeat y"の両方のチェックボックスをオンにします。 Flip x x時方向に反転 チェック時、画像はX軸方向に反転します。 Flip y y時方向に反転 チェック時、画像はy軸方向に反転します。 Repeat x x軸に反復 チェック時、それぞれx軸、y軸、または両軸に沿って画像を反復します。"Mask by shader"で反復範囲を設定しない限り、対象の全面を反復画像で覆います。 Repeat y y軸に反復 Colourタブ このタブには、『Image Map Shader』が画像からカラー情報を生成する方法をコントロールする設定があります。 Apply colour カラーを適用 チェック時、このノードは画像からカラーを生成します。 Smooth interpolation 滑らかな補間 チェック時、画像のカラー値(明度)を滑らかに補間します。未チェックの場合、補間は適用されずに陰影付けされている点のピクセルからカラーが取得されます。そのため、チェック時に比べてブロック化されたような結果が与えられます。使用する画像によって使い分けると良いでしょう。 Unpremultiply アンプリマルチプライ処理 チェック時、このノードは画像のアルファ値で画像のカラー値をアンプリマルチプライ処理します。画像の透明部分の端に異常なフリンジ(縞模様)がある場合や、"Mask by shader"などで画像の一部を切り抜いた際に発生するフリンジを取り除く時に、このパラメータを変更してみて下さい。上記写真では、画像と透明部分の境界に黒い縁のようなものが「有効」時に目立たなくなっています。 Convert to linear リニアに変換 このラジオボタンをチェック時、画像はガンマ補正され、リニア(線形)色空間に変換する切り替えが行われたものと想定します。変換に使用されるガンマ値は、"Conversion gamma"パラメータで指定します。これは、グラデーションの濃淡をリニア上ではなく、人間の目に正しく見えるようにするために、ガンマ空間で処理する事で、濃淡の段階が滑らかに表示されます。 Data is linear データはリニア 画像をガンマ補正せずにリニア(線形)色空間で使用する場合は、このラジオボタンをチェックします。 Conversion gamma 変換するガンマ値 "Convert to linear"にチェック時、このパラメータ値を使ってガンマ変換します。 Multiply RGB RGBの乗算 RGB値を設定する事で、画像を任意のグレースケールに調整します。 Offset RGB RGB値のオフセット RGB値のそれぞれのチャンネルに任意の値を付加します。(0-1) Displacementタブ このタブには、読み込んだ画像からどのようにディスプレースメントを生成するかをコントロールする設定があります。 ディスプレースメント値は、画像内のピクセルの輝度を使用して計算します。 Apply displacement ディスプレースメントを有効 チェック時、読み込んだ画像を元にディスプレースメントを生成します Displacement amplitude ディスプレースメント振幅 画像から計算されたディスプレースメント値をスケーリングします。値が1の場合変化はありません。値が2の場合ディスプレースメント値は2倍になり、値が0.5の場合半分になります。負の値はディスプレースメント値を反転させます。 Displacement offset ディスプレースメントのオフセット この値は、"Displacement multiplier"パラメータで乗算された後に、ディスプレースメントの入力値に加算されます。これにより、ディスプレースメントが上方向、または下方向に方向にオフセットする効果が生じます。正の値はディスプレースメントを押し出して、それが台座に座っているかのように見えます。負の値は、ディスプレイスメントが表層の中に沈みます。それはディスプレースメントを逆にするのではなく、むしろ表層に穴を作り、穴の底にディスプレースメントを適用する事に近いです。 Smooth disp interpolation 滑らかなディスプレースメント補間 チェック時、画像からディスプレースメント値を滑らかに補間する事が出来ます。未チェック時、補間は使用されず、陰影付けされている点のピクセルからディスプレースメント値を取り入れます。これにより、ブロック化された結果が得られます。 Convert disp to linear ディスプレースメントをリニアに変換 このラジオボタンをチェック時、画像はガンマ補正され、ディスプレースメント値が計算される前にリニア(線形)色空間に変換します。変換に使用されるガンマ値は、"Disp conversion gamma"パラメータで指定します。 Disp data is linear ディスプレースメント値のデータはリニア 画像をガンマ補正せずにリニア(線形)色空間で使用する場合は、このラジオボタンをチェックします。 Disp conversion gamma 変換するディスプレースメントのガンマ値 "Convert disp to linear"にチェック時、このパラメータ値を使ってガンマ変換します。 Use settingss from Colour tab (compatible with old versions) [Colour]タブの設定を使用する(旧バージョンとの互換性) [Colour]タブで設定された画像補正の設定値をこのタブにも適用します。 Effectsタブ このタブには、透明度と半透明に関連する設定が含まれています。 TG v3.1.02.0以降には、アルファ透明度の反転、アルファ/透明度を使用して直接混合を行う追加設定があります。アルファ/透明度を使用して直接混合する場合に、特に便利な新しいオプションです。これまでは、画像そのもののアルファチャンネルを使用して、画像を下地のサーフェスと混合する事が少し複雑でした。なぜなら、同じ画像ファイルを使用する別の『Image map shader』を作成し、それをシェーダのマスクとして使用する必要がありました。今は、"Use alpha/transparency for direct blending"をチェックするだけです。これにより、画像のアルファチャンネルを使用するか、指定のキーカラーを使用して生成された透明度を使用して、画像を下地のサーフェスに混合する事が出来ます。 Alpha as opacity 不透明としてのアルファ チェック時、画像のアルファチャンネルを不透明/透明として使用します。 Alpha as colour カラーとしてのアルファ チェック時、画像のアルファチャンネルがRGBチャンネルに置き換わります。これにより、実際にアルファチャンネルがグレースケール画像として表示されます。 Create transparency 透明度を作成 チェック時、シェーダは画像の色に基づいて透明度を生成します。透明に使用される色は、"Transparency key"パラメータで設定します。 Transparency key 透明度キー 透明度キーは、透明度の生成に使用する色を設定します。例えば、緑色の領域を透明にする場合は、アルファキーを緑色に設定します。キーの許容値は、"Transparency key"の色に似た色の濃淡を使用して不透明度を生成します。数値が高い程、透明度キーの許容値が広がり、より多くの同系色を許容値とします。カラーパターン画像から、青系色を設定した場合のサンプル画像。【Terrain】- "Displacement shader"- 『Image Map Shader』で画像を読込み、"Displacement amplitude"のパラメータを設定する事で地形の生成として使用する事が出来ます。この場合、画像はグレースケールの(0-1)の階調となるので、地形の下部や上部を透明にして、地形の合成を行う事も可能となります。 Key tolerance キーの許容値 Invert alpha/transparency アルファ/透明度の反転 チェック時、画像のアルファ/不透明/透明度が反転します。これにより、不透明領域が透明になり、逆も同様になります。 Use alpha/transparency for direct blending アルファ/透明度を直接混合に使用 チェック時、画像のアルファチャンネルまたは生成された透明度を使用して、画像を下地のサーフェスと混合します。未チェックの場合、透明部分は下地のサーフェスに穴をあけるクッキーの抜きに少し似たような作動をし、レンダリングが全く出来なくなります。チェックを入れる事で、画像は切り取られるのではなく、下地のサーフェスと混合されるので、下地のサーフェスの色が見えるようになります。レンダリングの例をいくつか揚げます 上記レンダリング画像は、地上のサーフェスとしてシェーダを使用しています。シェーダで使用される画像の黒い部分は透明です。左画像では、混合のない画像が表示されます。中央画像は、"Alpha as opacity"にチェックした場合の結果です。グレーの部分は惑星の内部が表示されています。画像のアルファチャンネルが地形に穴を開けた結果です。右画像は、"Use alpha/transparency for direct blending"にチェックした場合の結果です。見て分かるように、黒い部分は穴を切り取る代わりに、下地のサーフェスと混合しています。直接混合を使用すると、不透明度設定としてアルファが上書きされる事に注意することが重要です。"Alpha as opacity"をチェックしてから、"Use alpha/transparency for direct blending"をチェックすると、直接混合の作動が得られます。 Translucent 半透明 チェック時、画像の半透明を有効にします。右側のスライダは半透明の量をコントロールします。半透明は、サーフェスを通過する光のフィルタリング効果をもたらします。例として、葉のテクスチャに半透明を使用して、通過する光をシミュレートする事が出来ます。これは、不透明度/透明度とは異なります。半透明で詳細を参照して下さい。 Translucency tint 半透明の色合い 半透明効果の色調を設定します。これについては、半透明で詳しく説明します。
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/699.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 12 ALAMACCA ALAMACCA ALAMACCA RECORDS BT-111996 1996/--/-- - Side Track Title Produce A 1 日本人 feat.MONKEY-KEN DJ SHARK 2 ハナヲクダサイ feat.MAD TIGER PONE DJ AKKIN 3 STYLE OF LIBATY feat.DR.HASEGAWA DJ AKKIN B 4 希望の記号 ALAMACCA 5 あまねく人々へ feat.MAD TIGER PONE,DJ SHARK ALAMACCA 6 (No Title) DJ HISA
https://w.atwiki.jp/crabchampionsjp/pages/120.html
ARCANE SHOT データ 詳細 データ レアリティ アイテム種類 カテゴリー 初期変動値 CT Rare WEAPON MODS ELEMENTAL 確率不定(武器依存) 説明 命中した敵に魔法ダメージ効果を与えるショットを放ちます。 備考 アーケインワンド装備時初期所持、破棄不可 詳細
https://w.atwiki.jp/kns-wiki/pages/98.html
Suicider / スーサイダー 特徴 強力な自爆攻撃で多くのプレイヤーを吹き飛ばす強敵。出現状態ではアラーム音を出すため発見は難しくはない。 攻撃属性はパイプボムと同じである為、耐性のあるparkでは無害である。 スペック 対処方法 狙撃parkが遠くにいる内に処理してしまうことがベスト。ヘッドショットで倒した場合は爆発しないため、接近された場合は、ヘッドショットで倒すこと。スタングレネードも有効。また、炎、毒ダメージが有効であるためケミカルウェポンを使えるparkは容易に処理できる。 なおスーサイダーとライダーはパックと湧くので足の早いパックがいた場合、どちらかがスポーンしてると認識できる(たまにアラーム音が聞こえないため) 人数別能力早見表 ヘルス ベースダメージ 全体 (+人数) ヘッド (+人数) 小型 Clot Gorefast Stalker Crawler Siren Shiver Pack Caroler Banshee 射撃型 Husk Fatale Hellfire 特攻型 Raider Suicider 中型 Bloat Brute Reaver Shade 頭型 Quake 大型 Sick SC Scrake Jason Icerake FP Fleshpound Predator Volcano Smoker Reaper Specter Hunter Intruder Fear Queenpound Boss Deadly Patriarch